Olá, leitor! No post de hoje eu trago uma mini-entrevista com o gerente regional da Crunchyroll, Yuri Petnys, também conhecido como Arara. Eu separei 3 perguntinhas que achei interessantes. Confiram:
(Print da resposta, para os desconfiados).
Pra complementar a resposta, tem um trecho de uma entrevista onde ele também fala disso (e o burro aqui não tinha lido)
Gostou do post ? Considere apoiar o Lamen Otaku no apoia.se ou no picpay, lá tem umas recompensas muito bacanas 🤧👍
1. Qual a importância dos usuários free da Crunchyroll ?
Resposta: Os usuários free são bastante importantes pra Crunchyroll. Temos 2 milhões de assinantes pagos e 50 milhões de usuários registrados na plataforma.2. A Crunchyroll planeja, em algum momento, disponibilizar a opção para download ? (Tipo a Netflix)
R.: Temos planos de trabalhar com offline downloading mas nenhuma previsão.3. Na Crunchyroll os animes são lançados 1h após a transmissão japonesa. Como funciona a organização da equipe de tradução para legendar tão rápido ? Vocês recebem os animes antes ?
R.: Sim, recebemos adiantado os materiais.Pra complementar a resposta, tem um trecho de uma entrevista onde ele também fala disso (e o burro aqui não tinha lido)
As legendas já estão prontas quando o episódio vai ao ar no Japão. Recebemos o material com antecedência e ela depende do ritmo de produção do anime no Japão, podendo variar de 24 a 48 horas.Para saber mais sobre o processo de legenda clique aqui.
Sobre a Crunchyroll
Um serviço de streaming de animes. A Crunchyroll entrega conteúdo dos maiores produtores de mídia do mundo diretamente ao consumidor, com legendas profissionais em 8 línguas diferentes. O serviço está disponível gratuitamente ou através de um plano Premium que oferece a usuários uma experiência sem propagandas e com simulcasts - acesso a episódios recém-lançados na TV japonesa, uma hora após sua exibição.Gostou do post ? Considere apoiar o Lamen Otaku no apoia.se ou no picpay, lá tem umas recompensas muito bacanas 🤧👍
Comentários
Postar um comentário